damn me, if she didn't do that most awful of prologues to her sermon: "May the words...ever acceptable in your sight, Oh Lord".
I remember that being fairly commonly used back in my UCCan days. It's derived from Psalm 19:14 so I imagine that's why it was popular. Don't recall hearing it in the UCCan congregations I have visited in recent years, though so perhaps others share your reaction.
Psalm 19:14 NRSV said:Let the words of my mouth and the meditation of my heart
be acceptable to you,
O Lord, my rock and my redeemer.