To save us?What do you imagine he'll do upon his return? He's coming as Judge.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
To save us?What do you imagine he'll do upon his return? He's coming as Judge.
To save us?
I thought he comes for the sick....the well or righteous dont need a physician.He'll take those he's made righteous to be with him. He won't save everyone.
I thought he comes for the sick....the well or righteous dont need a physician.
You can certainly find other biblical text to support this but I don't see it so far in Mark.That's why he came his first time, yes. However, soon will come the judgment and not all will be saved. The good news is that he is still now in the saving business.
This particular passage does not answer that question.What do you imagine he'll do upon his return? He's coming as Judge. What do you think he'll do when he's ashamed - just shrug his shoulders?
Interesting that the disciples call Jesus the Messiah and he refers to Himself as the Son of Man again.You can certainly find other biblical text to support this but I don't see it so far in Mark.
Anyone have thoughts about the rest of Mark 8?
You can certainly find other biblical text to support this but I don't see it so far in Mark.
Anyone have thoughts about the rest of Mark 8?
Good question!Interesting that the disciples call Jesus the Messiah and he refers to Himself as the Son of Man again.
Is the Messiah to be translated the same as being the son of God in Mark?
Or discernment.If we're ashamed of him, he's going to be ashamed of us. I'd call that judgment.
I wonder why Mathew changed that? Mark is the earlier gospel....does anyone think Messiah means son of God or does it have more of a Jewish understanding?Good question!
So I popped over to Bible Gateway. All the translations I can see translate Peter as saying, you are the Messiah or the Christ.
On the other hand Matthew gives us:
Matthew 16:16 New International Version (NIV)
16 Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.”
In Judaism the Messiah will come as liberator, I have always thought. I don't think it means son of God.I wonder why Mathew changed that? Mark is the earlier gospel....does anyone think Messiah means son of God or does it have more of a Jewish understanding?
The Matthew version of Peter's reply is the most familiar to me. In fact, I remember it with "Thou art" language which tells me I learned it my Sunday School or Explorer days.
So Jesus asks us, who do we say He is?
Messiah is a term referring to a person anointed (chosen) to a purpose by God. The Persian ruler Cyrus is an example. Jesus is a person chosen by God to accomplish a purpose.Interesting that the disciples call Jesus the Messiah and he refers to Himself as the Son of Man again.
Is the Messiah to be translated the same as being the son of God in Mark?